文章内容

宁波大学 - 《宁波大学报》

文化“出海”古韵新声

2025-05-20     浏览(9)     (0)

我是浙江省非遗文化馆的一名大学生志愿讲解员,有人问我为什么选择成为讲解员呢?我说,因为习近平总书记的那句话:“让收藏在禁宫里的文物、陈列在广阔大地上的遗产、书写在古籍里的文字都活起来”。每当我讲到红帮裁缝的匠心传承、十里红妆的喜庆典雅、书藏古今的文脉源流,都会打心里感叹:中华文化真美啊!可我也发现,无论我讲解得多么投入,外国游客总免不了上演“例行公式三部曲”——走马观花、心不在焉、意兴阑珊。

偶尔有兴趣的会问我红帮裁缝对应的是黑帮裁缝吗,既然有十里红妆那有百里红妆吗,啼笑皆非的同时我也不禁反思:难道中华文化只能“华人限定”吗?带着这样的疑问,在一次讲解中我遇见了一位特别的听众。她叫杜莹,是一名就职于北高教园区的高校教师,爱画漫画,也爱带女儿逛博物馆。我在讲解时她女儿提回答总是先人一步。交流后我才知道,这位插画师母亲将国宝画成动漫,作品走进了84个国家。得知我是馆里的志愿讲解员后,她送了我一套她的新书、双语绘本《嗨!这里是中国》。翻开以后我发现绘本里的元素虽然简单,内涵却韵味悠长。像《形状中国》里有三角形的粽子;《数字中国》讲了二十四节气;《颜色中国》能看见蓝色的青花瓷;《字母中国》有北斗卫星导航系统……杜莹说希望通过她的作品“让中国的孩子们增强文化自信,让外国的孩子们认识中国、了解中国、爱上中国”。今年1月,杜莹被评为中国好人。她用共同的认知前提打破文化差异的壁垒,展示出新时代文化工作者要“向世界讲好中国故事”的决心。

当杜莹的作品不断走向国际,我的旅程也有了方向。我主动抛开一成不变的讲解词,开头改用一句“没有红帮,就没有中国的西装”,外国游客的眼中刹那涌起好奇。我像热情的售货员一样,多角度展示“西式技艺融入中国元素”的设计,在显著提升的“抬头率”里,越来越多的观众开始询问我:小姑娘,哪位传承人的手艺最好啊,你给我们讲讲文物背后发生过哪些有意思的事儿吧。

作为讲解员,当我看到随着我的讲解游客的眼神越来越亮,对文物的兴致越来越高,我便意识到讲解员这个身份并非只是文物知识的简单传达者,更是中华文化的重要传播者。禁宫里的文物,大地上的遗产,古籍里的文字,都要依靠生动地传播才能真正活起来。当我真正走在这条路上,我发现我也并非独行者。且看我们脚下的热土:天一阁里百年前的私家藏书通过古籍活化与全球共享;古丝绸之路的东方始发港依托“一带一路”连接起更多陆地与海洋。东海之滨的宁波,正以蓬勃的创新之力为文化出海赋予甬城力量。再放眼全球,《黑神话:悟空》销售火热,超过750万外国人成为过关斩将的“天命人”;《哪吒之魔童闹海》跻身全球票房榜前五,让“我命由我不由天”的呐喊声振寰宇,舞剧《只此青绿》海外观众超过120万,成为东方美学的输出标杆。我们站立在九百六十万平方公里的广袤土地上,浸润在上下五千年积累的文化底蕴里,拥有着十四亿人民聚合的磅礴力量,既有文化根脉的自信,也有文化出海的底气。

从文化传播的学习者,成长为文化传播的实践者,我感受了中华文化的魅力,以及华夏儿女的努力。未来我将和千千万万个同行者一道,探索表达入耳入心的更多可能。也许是一次讲解,也许是一套绘本,尽管形式各不相同,但我相信,当它们在发生的那一刻时,会道出一句共同的问候:嗨!这里是中国。

(作者为马克思主义学院本科生,本文荣获宁波大学2025年度“宁大潮音”思政微课大赛决赛特等奖)